Finland has been giving 2,000 of its citizens an unconditional income for the last five months and some are already seeing the benefits, reporting decreased stress, greater incentives to find work and more time to pursue business ideas.
芬蘭在過去五個月向2000位公民發放無條件收入,其中一些人已經感受到了這一福利的好處,他們報告說自己的壓力減輕,找工作的動力更足,也有更多時間去追求商業構想。
The scheme is the first of its kind in Europe and sees participants receive 560 euros every month for two years.
這個項目在歐洲是首創,參與者連續兩年每個月都能得到560歐元的收入。
Recipients do not have to demonstrate that they are seeking employment and they are not required to regularly report to authorities to prove they still need the payment, as is the case with standard unemployment benefits. They can spend the money however they like.
受助者不必證明自己正在待業,也不用像領取標準失業補助一樣,需要定期向有關部門打報告證明他們還需要這筆錢。這筆錢他們可以想怎么花就怎么花。
Finland has been giving 2,000 of its citizens an unconditional income for the last five months and some are already seeing the benefits, reporting decreased stress, greater incentives to find work and more time to pursue business ideas.
芬蘭在過去五個月向2000位公民發放無條件收入,其中一些人已經感受到了這一福利的好處,他們報告說自己的壓力減輕,找工作的動力更足,也有更多時間去追求商業構想。
The scheme is the first of its kind in Europe and sees participants receive 560 euros every month for two years.
這個項目在歐洲是首創,參與者連續兩年每個月都能得到560歐元的收入。
Recipients do not have to demonstrate that they are seeking employment and they are not required to regularly report to authorities to prove they still need the payment, as is the case with standard unemployment benefits. They can spend the money however they like.
受助者不必證明自己正在待業,也不用像領取標準失業補助一樣,需要定期向有關部門打報告證明他們還需要這筆錢。這筆錢他們可以想怎么花就怎么花。