<wbr id="cssu8"></wbr>
  •  
    The integration of IT and communications translation service
     
    搜索:
     
    設為首頁 企業郵箱  
     
    當前位置:首頁 > 新聞中心 > 媒體報道
     
    媒體報道
     

    九寨溝地震已致19死247傷 新疆精河縣發生6.6級地震!

    2017-8-15 | 責任編輯:admin | 瀏覽數:1389 | 內容來源:本站編輯發布

    Nineteen people, including six tourists, were killed and 247 injured when a 7.0 magnitude earthquake struck a remote, mountainous part Sichuan in China's southwest.

    近日,中國西南部四川省偏遠多山的區域發生了一場7.0級的地震,包括6名游客在內的19人遇難,247人受傷。
    The quake hit a sparsely populated area 200 km (120 miles) northwest of the city of Guangyuan late on Tuesday at a depth of 10 km (6 miles), the U.S. Geological Survey said.
    美國地質調查局表示,此次地震于周二晚間發生在廣元市西北部200千米(120英里)人煙稀少的地區,震源深度為10千米(6英里)。
    Xinhua news agency said a total of 19 people had been killed and that as many as 31,500 tourists had been evacuated from the quake zone. A French man and a Canadian woman suffered light injuries
    據新華通訊社報道,此次四川地震共計有19人遇難,多達31500名游客已撤離地震區域,其中一名法國男性和一名加拿大女性受了輕傷。

    A separate quake with a magnitude of 6.6 struck a remote part of China's far northwesternregion of Xinjiang on Wednesday morningthe Chinese earthquake administration said.There were no immediate reports of casualties there.

    中國地震局表示,本周三上午,中國西北部的新疆發生了一場6.6級的地震。此處尚無人員傷亡的即時報道。
    The Xinjiang quake's epicentre was in Jinghe countyabout 100 km (60 milesfrom the borderwith Kazakhstanwhere about 140,000 people liveaccording to Xinhua.
    據新華社報道,新疆地震震中位于精河縣,離哈薩克斯坦邊境約100公里(60英里),約有14萬人在這里生活。
    Residents several hundred kilometres away in Urumqiand the cities of Karamay and Yiningfeltstrong tremorsThe jolt lasted about 20 seconds.
    數百公里外的烏魯木齊、克拉瑪依和伊寧的居民們有強烈震感。震動大約持續了20秒。
     
     
     
     
     
    打印本頁||關閉本頁  
     
     
     
    新聞中心
     
    最新案例更多
    日韩国内久久久久精品影院_日韩aⅤ无码视频_人妻丰满熟妇ay无码区
    <wbr id="cssu8"></wbr>